• caffè o latte?

    Hier j'ai voulu répondre aux coms de plusieurs jours: impossible ! Quand je voulais valider , rien ne se produisait!
    Donc j'ai abandonné! Je vais essayer de répondre aux coms d'hier

    PS: Pour ceux qui ont suivi:
    http://journal-d-une-retraitee.over-blog.com/article-35095468.html , le Roland de Facebook n'est pas le père de Linda; du moins si c'est le père de Linda , elle ne doit pas le savoir ; où lui, ne sait pas qu'il est le père de Linda !Ce qui est mieux pour tout le monde! Pour résumer, car , je sens que vous ne suivez plus là, ce n'est pas le Roland que je connais!

    Le matin de notre retour de Sardaigne, nos sommes arrivés sur le port de Santa Teresa di gallura pour prendre le bateau qui allait nous ramener en Corse (moins d'une heure de trajet  en naviguant tranquille). Nous nous sommes précipités dans le seul bar ouvert car nous étions paris de l'hôtel à 3 h du matin !
    Le patron n'avait pas l'air d'être plus éveillé que nous et n'avait pas non plus l'air d'apprécier cette invasion d'étrangers, si tôt !!
    Là ,où cela a commencé à se corser , c'est quand on a passé la commande:
    -caffè a latte  
    -caffè , o latte ?
    - no! caffè con latte !
    -caffè e po latte?
    -caffè con latte inseme!
    - non posso: caffè o latte  e basta!!

    Donc, ceux qui voulaient du café au lait n'ont pas pu en avoir ;ils ont eu du lait seul ou du café seul!
    Ceux qui voulaient un café -crême ont eu un café sans crême, ceux qui voulaient un expresso, ont eu un café pas expresso; et quand j'ai demandé" una cioccolata" j'ai cru qu'il allait me sauter dessus:
    - una cioccolata?
    -si, una cioccolata !
    -una cioccolata ? (avec un regard incrédule)
    Moi , en train de me demander si je n'avais pas dit une grossièreté:
    -si! una cioccolata "

    Il est parti en marmonnant, me faire mon chocolat.
    Ensuite au moment de payer :
    - quanto pasti?
    -ma che pasti? abbiamo preso pani con cioccolata (encore elle) et "croissants"(ça , on ne savait pas le dire en italien)!Pas de pâtes!! non!! pas au petit déjeuner!!
    On a fini par comprendre que les "pasti" c'était les viennoiseries (pains au chocolat et croissants)
    Conclusion:on pensait se comprendre avec nos voisins  car la langue est presque la même mais le sarde c'est autrement plus ardu que l'italien d'Italie !!







  • Commentaires

    1
    Mercredi 26 Août 2009 à 08:34
    liedich
    De toute façon, le pas de roland, c'est au pays basque, près d'Itxassou donc CQFD...

    Ah j'imagine bien le dialogue de sourd ! surtout quand on veut pas comprendre. Pour y être allé il y a deux ans, il me semblait quils comprenaient bien le language des mains ! 
    Ma, que passa acqui ! 
    Bonne journée et merci. Ciao et buen chocolate !  
    2
    Mercredi 26 Août 2009 à 08:49
    sophie
    Belle suite, belles photos.
    cette histoire me rappelle une aventure.
    Un jour à Saint Sébastien je voulais boire un panaché...Comme expliquer au serveur qui je le crois refusais de comprendre ces simples mots "de la bière avec de la limonade".
    ne parlant pas espagnol ou trop peu , je lançais "una cerbesa con limon" (je ne suis pas certaine de l'orthographe) et c'est ainsi que j'ai bu une bière au sirop de citron!
    Bonne journée Fanfan.
    Sophie
    3
    Mercredi 26 Août 2009 à 09:48
    qing et rene
    oui OB déconne encore, moi j'ai eu des photos disparue
    qing et rené
    4
    Mercredi 26 Août 2009 à 10:03
    mabiche1231
    coucou Fanfan, pas triste ton histoire, c'est un peu comme chez nous avec le flamand, il y a le néerlandais des Pays-Bas et le flamand de notre Flandre mais qui varie selon les régions! Je te souhaite une bonne journée devant un bon chocolat et viennoiseries
    5
    Mercredi 26 Août 2009 à 10:24
    mary
    Coucou merci tu me fais bien rire avec ton cioccolata et ton pasti hi hi   c'est vrai que ça à l'air plus rude!  j'adore cette fête ! vraiment originale ! bonne journée . Bizs Mary
    6
    Mercredi 26 Août 2009 à 10:52
    iloane

    avec un peu d'expérience vous allez vous roder ... !
    bonne journée

    7
    Mercredi 26 Août 2009 à 11:01
    FELIPE
    Bjonjour Fanfan, le problème du langage produit un peu partout, ici, c'est d'un village à l'autre que les gens avaient du mal à se comprendre, et dès que l'on passe la frontière aujourd'hui, c'est la meme chose.
    bises
    8
    Mercredi 26 Août 2009 à 11:15
    Oxygene
    Les joies de la communication ou le dialogue de sourds... Tu imagines que c'est à peu près ce que ça pourrait donner avec le Roland qui n'est pas ton Roland et qui ne sait pas qu'il est le père de Linda puisque vraisemblablement elle n'est pas sa fille...
    Ciao Fanfan ! Bisous ! 
    PS : Sympas encore ces photos (et pardon d'avoir confondu dans un précédent com ton groupe chorale et ton groupe quadrille...) 
    9
    Mercredi 26 Août 2009 à 12:47
    Eh ! Oui, les subtilités des langues proches ! J'ai connu cela en Alsace, entre l'alsacien et l'Allemand, puis au Portugal avec les faux amis trop proches du français.
    10
    Mercredi 26 Août 2009 à 13:22
    cerisette
    tu nous embrouille là  , c'est déjà assez complexe
    bisous
    cerisette
    11
    Mercredi 26 Août 2009 à 13:26
    Fethi
    Les langues ont souvent été uen source de malentendus... mais aussi d'échange,Bonne journée
    12
    Mercredi 26 Août 2009 à 14:57
    Nettoue
    Certes, mais les voyages forment la jeunesse alors ? Et puis fallait emmener des bouteilles thermos ! Ah !
    Bises ma Fanfan
    Nettoue
    13
    Mercredi 26 Août 2009 à 16:10
    Lmvie
    Tiens tiens le masque, il ressemble à celui de Porto Rico non ?


    Oui connais-tu la plage de Santa Lucia, est-ce loin de Figari ? je vais aller sur le web voir tout ça, mais je voulais te demander en octobre quelle température dans cette région
    Tu es où toi en Corse si ce n'est pas indiscret bien sûr

    Bisous
    14
    Mercredi 26 Août 2009 à 18:08
    salut
    bon si j'y vais je prendrais un interprête, lol
    bonne soirée
    15
    Mercredi 26 Août 2009 à 18:45
    Bonjour Fanfan, pour ça que je reste en France quoique.. parfois, la compréhension :o)
    bises
    16
    Mercredi 26 Août 2009 à 22:22
    perfecta
    Bonne fin de soirée
    17
    Mercredi 26 Août 2009 à 22:51
    catcent
    Merci pour la suite du Roland.Comme je peux voir, les danseurs aiment ca s'habiller pour avoir chaud , en plus le masque.      A+ bye
    18
    Mercredi 26 Août 2009 à 22:52
    Moi non plus ça ne marchait pas hier ! Ton histoire me rappelle le scketch de Fernand Raynaud. J'ai pris ce ferry quand j'étais en vacances en Sardaigne en 2002, pour traverser de Santa Teresa di Gallura vers Bonifaccio. Bonne nuit,
    Brigitte
    19
    Jeudi 27 Août 2009 à 08:01
    Ramu
    Tu m'as fait rire!C'est sur que les sardes ont un language...j'y comprends rien!Croissant ou brioche sont les mots qu'on utilise en Italie,en Sardaigne...j'sais pas,ça dépend du monsieur!Buona giornata,basgi.
    20
    Jeudi 27 Août 2009 à 10:52
    kéline
    Lol Fanfan mais si je t ai suivie pour le père de Linda 
    mdr avec le caffe con latte insemme non posso 
    et les viennoiseries pas triste non plus
    bonne journée !
    21
    Jeudi 27 Août 2009 à 11:23
    Titefab
    hi hi hi il aurait fallu une tasse vide et faire des moitiés moitiés !!!!! c'est joli là bas j'y suis allée le mari de ma soeur décédée avait de la famille j'y ai passé un mois j'avais 17 ans j'ai adoré !!! bisou ma fanfan heureuse de te retrouver ma petite mami
    22
    Jeudi 27 Août 2009 à 11:24
    Titefab
    hi hi hi il aurait fallu une tasse vide et faire des moitiés moitiés !!!!! c'est joli là bas j'y suis allée le mari de ma soeur décédée avait de la famille j'y ai passé un mois j'avais 17 ans j'ai adoré !!! bisou ma fanfan heureuse de te retrouver ma petite mami
    23
    Jeudi 27 Août 2009 à 13:49
    Ahh, donc c'est pas le père!!! (rires)... cette histoire est mythique :P Le pauvre quand même XD
    24
    Jeudi 27 Août 2009 à 17:55
    hihi pas facile hein de comprendre certains dialectes !!! bonne fin de journée !
    25
    Jeudi 27 Août 2009 à 20:20
    Quichottine
    Encore un exemple - s'il en était besoin - des difficultés de communication !

    Mais j'ai bien ri.

    Bon, en tout cas, merci pour la suite du feuilleton, justement je me demandais si tu avais eu des nouvelles de Roland...

    Finalement, je m'en tiendrai à un café et du lait... dans deux tasses différentes, et je ferai le mélange ensuite. Ils pouvaient fournir des tasses vides ?
    26
    Jeudi 27 Août 2009 à 21:51
    Armide
    Un dialogue de sourds !
    27
    Vendredi 28 Août 2009 à 22:24
    mamalilou
    j'aurais été bien embêtée aussi...
    je connaissais antipasti...
    ça m'aurait laissée perplexe!!

    gros bisou du soir
    28
    Samedi 29 Août 2009 à 06:32
    fanfan
    non et pourtant nous sommes voisins!!
    29
    Samedi 29 Août 2009 à 06:43
    fanfan
    oui, j'ai une cousine qui prône l'espéranto : elle n'a peut-être pas tort!!
    Le bonhomme était mal réveillé  et de voir arriver cette troupe de bon matin, cela a dû le perturber
    30
    Samedi 29 Août 2009 à 06:56
    fanfan
    absolument !
    31
    Samedi 29 Août 2009 à 07:23
    fanfan
    ou ce n'est pas évident et pourtant nous parlons presque  la même langue!! bisous du matin
    32
    Samedi 29 Août 2009 à 17:25
    fanfan
    non ce n'est pas le père ... enfin ..lui seul le sait!!
    33
    Samedi 29 Août 2009 à 17:27
    fanfan
    sans doute mais nous étions tous un peu endormis y compis le patron du bar!!
    moi de même!
    34
    Samedi 29 Août 2009 à 17:28
    fanfan
    ah! tu es une bonne élève toi!!
    35
    Samedi 29 Août 2009 à 17:29
    fanfan
    oui, ils ont un drôle de patois!!  bises
    36
    Samedi 29 Août 2009 à 17:31
    fanfan
    du moins pas comme  nous c'est sûr!! bisous
    37
    Samedi 29 Août 2009 à 17:36
    fanfan
    merci
    38
    Samedi 29 Août 2009 à 17:36
    fanfan
    merci à toi; ils ne craignent pas la chaleur en effet!à bientôt
    39
    Samedi 29 Août 2009 à 17:36
    fanfan
    oui c'est un peu ça!! tu connais donc la Sardaigne
    40
    Samedi 29 Août 2009 à 17:37
    fanfan
    tu aimes le café au lait? bises
    41
    Samedi 29 Août 2009 à 17:45
    fanfan
    c'est plus prudent surtout venant du nord!!
    42
    Samedi 29 Août 2009 à 17:50
    fanfan
    oui je connais; en octobre en général il fait très doux; on a souvent de beaux automnes ; ma sour se baigne encore à cette époque!
    43
    Samedi 29 Août 2009 à 17:52
    fanfan
    oui c'est vrai et avec les gestes on finit toujours par se comprendre!!
    44
    Samedi 29 Août 2009 à 17:52
    fanfan
    la procaine fois on y songera: déjà qu'on a emmené du pain!! bisous
    45
    Samedi 29 Août 2009 à 17:53
    fanfan
    c'est vrai! je finis par m'embrouiller moi-même!! bisous
    46
    Samedi 29 Août 2009 à 18:00
    fanfan
    en effet , on croit connaître les mots  et on s'aperçoit que ce n'est pas du tout pareil
    47
    Samedi 29 Août 2009 à 18:01
    fanfan
    quand chaque village avait son patois ce devait être compliqué de se comprendre!!
    48
    Samedi 29 Août 2009 à 18:01
    fanfan
    pas de problème pour la chorale et le quadrille
    oui les subtilités du langage  recèlent souvent  des pièges bisous
    49
    Samedi 29 Août 2009 à 18:02
    fanfan
    oui j'espère bien!!
    50
    Samedi 29 Août 2009 à 18:03
    fanfan
    il y  a souvent des problèmes!
    51
    Samedi 29 Août 2009 à 18:03
    fanfan
    merci ! oui c'est un pays  avec un patois spécial!! bises
    52
    Samedi 29 Août 2009 à 18:04
    fanfan
    trèq amusante aventure! est-ce que c'était bon au moins?
    53
    Samedi 29 Août 2009 à 18:06
    fanfan
    bisous
    54
    Samedi 29 Août 2009 à 18:06
    fanfan
    ah! Roncevaux est au pays basque? je le dirai à "mon "Roland!!
     expliquer la différence entre un café au lait et un café,  avec les mains ce n'est pas évident!!
    merci ciao
    55
    Jeudi 28 Juillet 2011 à 17:55
    Quichottine

    D'un clic, me voici sur un article dont je ne me souvenais pas... j'aime bien ces pasti... :))

     

    Bisous et douce soirée, Fanfan.

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    56
    Jeudi 28 Juillet 2011 à 21:48
    fanfan

    C'était encore la Sardaigne!! ; j'avais oublié moi aussi!

    Bisous à toi

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :